讲座回顾:华马文学:以英文写作的马来西亚华人作家与作品

主讲人:张锦忠教授(台湾国立中山大学外国语文学系)

日期:2020年11月4日(星期三)

时间:6:00p.m. – 8:00pm

平台:Microsoft Teams会议室

由马来亚大学中文系、驻马来西亚台北经济文化办事处和”台湾讲座计划“联办的”华马文学:以英文写作的马来西亚华人作家与作品“讲座于2020年11月5日(星期三) ,下午6时至8时,于网上Microsoft Teams平台进行。此次讲座由国立中山大学外国语文学系副教授张锦忠主讲,主持人为马来亚大学中文系蔡晓玲博士,共有67人出席。

张锦忠教授毕业于国立台湾大学外文系博士,现任国立中山大学外国语文学系副教授兼人文研究中心主任。其研究专长为离散叙述、现代主义、翻译研究、东南亚英文与华文文学,着有《翻译研究十二讲》、《像河那样他是自己的静默》等。

讲座之初,张锦忠教授向与会者们介绍华马英作家十八家,如欧大旭、贺淑芳、陈团英等。从华人史衍生的华马文学和马华文学,张锦忠教授也和与会者们探究了国别、族裔和语系的概念。讲座上讨论的英夷风(Anglophone)似乎与生活毫不相干,然而提起王庚武、韩素音与近期搬上大荧幕却与金马奖失之交臂的《夕雾花园》之大名,大家顿时觉得英夷风其实一点都不陌生。

最后,应大家的要求,张锦忠教授特别推荐Mohammad A. Quayum和Malachi Edwin的作品选集和评论文选,以方便同学们对马英文学研究参考。

文字记录:陈洁仪(马来亚大学中文系·台湾讲座计划活动助理)